Акція від ВОБУ
Продаж бухгалтерських книг
відтепер статті газети в аудіо

Єдиний закупівельний словник ДК 021:2015, затверджений наказом Мінекономрозвитку від 23.12.2015 р. № 1749

МІНІСТЕРСТВО ЕКОНОМІЧНОГО РОЗВИТКУ І ТОРГІВЛІ УКРАЇНИ

ПРИЙНЯТО ТА НАДАНО ЧИННОСТІ:
Наказ Мінекономрозвитку України
від 23 грудня 2015 року № 1749

НАЦІОНАЛЬНИЙ КЛАСИФІКАТОР УКРАЇНИ

Єдиний закупівельний словник
ДК 021:2015

Чинний від 01.01.2016

(Кодифіковано станом на 30.06.2021 р.)

НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Національний класифікатор “Єдиний закупівельний словник” (ЄЗС) призначений для стандартизації опису в договорах (контрактах) предмета державних закупівель, забезпечування більшої прозорості процедур закупівель товарів, робіт і послуг за бюджетні кошти, створювання ефективного конкурентного середовища у сфері державних закупівель, а також підтримування участі вітчизняних суб’єктів господарювання у торгах за межами України.

Єдиний закупівельний словник згармонізований з європейським закупівельним словником Common Procurement Vocabulary (CPV).

Єдиний закупівельний словник складається з основного та додаткового словників, які є автентичними перекладами CPV, у редакції додатка  I до Регламенту ЄС № 2195/2002 Європейського Парламенту і Ради та поправок до додатка I згідно з Регламентом Комісії ЄС № 213/2008.

В основному та додатковому словниках назви продукції та послуг – предметів закупівель, а також описи їхньої призначеності чи додаткових характеристик мають англійські відповідники.

1. СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

Цей класифікатор Український Єдиний закупівельний словник (далі – ЄЗС) призначений замовникам державних закупівель для описування в повідомленнях про запрошення до участі в торгах (тендерах) предмета державних закупівель, а також вітчизняним товаровиробникам і надавачам послуг для пошуку тендерних пропозицій як у межах, так і поза межами України.

Основний словник ЄЗС установлює коди та назви продукції та послуг, що можуть бути предметом закупівель.

Додатковий словник ЄЗС установлює коди та описи призначеності чи додаткових характеристик продукції та послуг, що уточнюють предмет закупівлі.

2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

CPV складається з основного словника і додаткового словника.

Основний словник базується на системі кодів, що мають ієрархічну структуру і складаються з дев’яти цифр; групи цифр, у свою чергу, відповідають найменуванню, що описує товари, роботи і послуги, які становлять предмет контракту.

Код складається з 8 цифр, що згруповані таким чином:

перші дві цифри визначають розділ (XX000000-Y);

перші три цифри визначають групу (XXX00000-Y);

перші чотири цифри визначають клас (XXXX0000-Y);

перші п’ять цифр визначають категорію (XXXXX000-Y).

Останні три цифри коду дають більший ступінь деталізації в межах кожної категорії.

Дев’ята цифра – контрольна.

Додатковий словник містить більш детальний опис предмету контракту. Він базується на системі абетково-цифрових кодів, яким відповідає формулювання, що може деталізувати характер чи призначення товарів.

Абетково-цифровий код складається з трьох рівнів:

перший рівень складає літера, що позначає секцію;

другий рівень складає літера, що позначає групу;

третій рівень складають три цифри, що позначають підрозділ.

Остання цифра – контрольна.

3. ОСНОВНИЙ СЛОВНИК


4. ДОДАТКОВИЙ СЛОВНИК

Секція A. Матеріали

Група A. Метали та сплави

AA01-1МеталевийMetal
AA02-4АлюмінієвийAluminium
AA03-7БронзовийBronze
AA04-0МіднийCopper
AA05-3ЗалізнийIron
AA06-6СвинцевийLead
AA07-9НікелевийNickel
AA08-2Олов’янийTin
AA09-5ЦинковийZinc
AA10-8Зі сплавуAlloy
AA11-1СталевийSteel
AA12-4Із вуглецевої сталіCarbon-steel
AA13-7ВанадієвийVanadium
AA14-0ХромовийChromium
AA15-3МарганцевийManganese
AA16-6КобальтовийCobalt
AA17-9ІтрієвийYttrium
AA18-2ЦирконієвийZirconium
AA19-5МолібденовийMolybdenum
AA20-8ТехнецієвийTechnetium
AA21-1РутенієвийRuthenium
AA22-4РодієвийRhodium
AA23-7КадмієвийCadmium
AA24-0ЛютецієвийLutetium
AA25-3ГафнієвийHafnium
AA26-6ТанталовийTantalum
AA27-9ВольфрамовийTungsten
AA28-2ІридієвийIridium
AA29-5ГалієвийGallium
AA30-8ІндієвийIndium
AA31-1ТалієвийThallium
AA32-4БарієвийBarium
AA33-7ЦезієвийCaesium
AA34-0СтронцієвийStrontium
AA35-3РубідієвийRubidium
AA36-6КальцієвийCalcium
AA37-9КалієвийPotassium
AA38-2НатрієвийSodium
AA39-5ЛітієвийLithium
AA40-8НіобієвийNiobium
AA41-1ОсмієвийOsmium
AA42-4РенієвийRhenium
AA43-7ПаладієвийPalladium
AA44-0ЛатуннийBrass
AA45-3ЗолотийGold
AA46-6СрібнийSilver
AA47-9ПлатиновийPlatinum
AA48-2МагнієвийMagnesium

Група B. Неметали

AB02-5КерамічнийCeramic
AB03-8Порцеляновий або фарфоровийPorcelain or china ceramic
AB04-1ГлинянийClay
AB05-4БетонConcrete
AB06-7Пластмасовий; пластиковийPlastic
AB07-0ПоліефірнийPolyester
AB08-3ПоліетиленовийPolyethene (Polyethylene)
AB09-6ПолістироловийPolystyrene
AB11-2З ПВХPVC
AB12-5ГумовийRubber
AB13-8Дерев’янийWooden
AB14-1З деревини хвойних порідConiferous wood
AB15-4З деревини тропічних порідTropical wood
AB16-7БамбуковийBamboo
AB17-0КорковийCork
AB18-3ПаперовийPaper
AB19-6ШкірянийLeather
AB20-9СкловолоконнийFibreglass
AB21-2СклянийGlass
AB22-5Зі скляними вставкамиGlass inners
AB23-8Зі скляними деталямиGlass parts
AB24-1ТекстильнийTextile
AB25-4Синтетичний; штучнийSynthetic
AB26-7ДеревнийTimber
AB27-0Кам’янийStone
AB28-3МармурMarble
AB29-6З коштовного камінняPrecious stones
AB30-9ВовнянийWool
AB31-2ШовковийSilk
AB32-5ЛлянийLinen
AB33-8БавовнянийCotton
AB34-1ТераццоTerrazzo
AB35-4ГранітGranite
AB36-7СланецьSlate
AB37-0ВуглецевийCarbon

Секція B. Стан, форма, пакування та фасування

Група A. Стан

BA01-2ЖивийLive
BA02-5Натуральний; природнийNatural
BA03-8ШтучнийArtificial
BA04-1СвіжийFresh
BA05-4ХолоднийCold
BA06-7ГарячийHot
BA07-0РідкийLiquid
BA08-3ГустийSolid
BA09-6ГазоподібнийGas
BA10-9Сирий; необробленийCrude
BA11-2СухийDry
BA12-5ТвердийHard
BA13-8М’якийSoft
BA14-1У порошковому виглядіDust/powder
BA15-4ЗалишковийResidues
BA16-7У формі пластівцівFlakes
BA17-0ПрутиBars
BA18-3ЗольнийAsh
BA19-6У формі гранулGranules
BA20-9У зливкахIngots
BA22-5У прутахRods
BA23-8НедеформованийUnwrought
BA24-1(За)мороженийFrozen
BA25-4Глибоко замороженийDeep-frozen
BA26-7Зігнутий; згорнутийFolded
BA27-0КованийForged
BA28-3СублімованийFreeze-dried
BA29-6ЛистопрокатнийFlat-rolled
BA30-9СушенийDried
BA31-2ТертийGrated
BA32-5Концентрований; згущенийConcentrated
BA33-8ОхолодженийChilled
BA34-1З покриттямCoated
BA35-4З гальванічним покриттямGalvanised
BA36-7ГранульованийGranulated
BA37-0Гарячого прокатуHot-rolled
BA38-3ГлазурованийVitrified
BA39-6ЛамінованийLaminated
BA40-9СкрапленийLiquefied
BA41-2ВулканізованийVulcanised
BA42-5ЗварнийWelded
BA43-8ПриготовленийPrepared
BA44-1ПульверизованийPulverised
BA45-4Очищений; рафінованийRefined
BA46-7Перетоплений; переплавленийRemelted
BA47-0НеобробленийUntreated
BA48-3ОбробленийTreated
BA49-6НескрапленийUnliquefied
BA50-9НерафінованийUnrefined
BA51-2НапівобробленийSemi-finished
BA52-5ПереробленийProcessed
BA53-8НапівфабрикатSemi-manufactured
BA54-1У розчинній форміSolution

Група B. Форма

BB01-3НетрубчастийNon-tubular
BB02-6ТрубчастийTubular
BB03-9КруглийRound
BB04-2ПрямокутнийRectangular
BB05-5КвадратнийSquare
BB06-8ТрикутнийTriangle
BB07-1ТрапецієподібнийTrapezoid

Група C. Пакування та фасування

BC01-4З металевим каркасомWith metal frames
BC02-7З пластмасовим каркасомWith plastic frames
BC03-0З дерев’яним каркасомWith wooden frames
BC04-3Плакований золотомClad with gold
BC05-6Плакований платиноюClad with platinum
BC06-9Плакований срібломClad with silver
BC07-2Зі стальним каркасомSteel-framed
BC08-5ШпонованийVeneer
BC09-8НевідлитийNon-cast
BC10-1З м’якою обшивкоюUpholstered
BC11-4ДрукованийPrinted
BC12-7КольоровийColoured
BC13-0ПросоченийImpregnated
BC14-3ЗбірнийPrefabricated
BC15-6З пластмасовим покриттямPlastic coated
BC16-9У пакетикахIn bags
BC17-2У блокахIn blocks
BC18-5У вигляді дощокIn boards
BC19-8У розсоліIn brine
BC20-1Нефасований; насипомIn bulk
BC21-4У картонній таріIn cartons
BC22-7У картриджахIn cartridges
BC23-0ШматкамиIn cuts
BC24-3У відрубахIn joints
BC25-6ПартіямиIn lots
BC26-9В оліїIn oil
BC27-2У пакетахIn packets
BC28-5У мішечкахIn pouches
BC29-8СтосамиIn reams
BC30-1У пруткахIn rods
BC31-4У рулонахIn rolls
BC32-7У пакетах-сашеIn sachets
BC33-0У мішкахIn sacks
BC34-3У вигляді листівIn sheets
BC35-6СкибкамиIn slices
BC36-9У вигляді розчинуIn solution
BC37-2У вигляді смужокIn strips
BC38-5У водіIn water
BC39-8АроматизованийFlavoured
BC40-1З фасонного склаMoulded glass
BC41-4У консервних банкахCanned/tinned
BC42-7У пляшкахBottled
BC43-0У вакуумній упаковціVacuum-packed
BC44-3ПропаренийParboiled
BC45-6Із вторинної сировиниRecycled
BC46-9СтерилізованийSterilised
BC48-5УщільненийToughened

Секція C. Матеріали / продукти з особливими властивостями та принципом роботи

Секція C. Матеріали / продукти з особливими властивостями

CA01-3ВодонепроникнийWaterproof
CA02-6ВітронепроникнийWindproof
CA03-9КуленепробивнийBullet-proof
CA04-2Вогнестійкий / жаротривкийFireproof/flameproof
CA05-5З неіржавної сталіStainless
CA06-8РозтяжнийExpandable
CA07-1ІзольованийInsulated
CA08-4НеізольованийNon-insulated
CA09-7СтійкийRefractory
CA10-0НестійкийNon-refractory
CA11-3Армований; укріпленийReinforced
CA12-6ДротовийWired
CA13-9НафтопоглинальнийOil-absorbent
CA14-2СамоклейнийSelf-adhesive
CA15-5КовкийDuctile
CA16-8МагнітнийMagnetic
CA17-1Екологічно безпечнийEnvironmentally friendly
CA18-4Без ГМОGMO free
CA19-7Без гормонівHormone free
CA20-0Без пестицидівPesticide free
CA21-3БезасбестовийAsbestos free
CA22-6Без хлорфторвуглеводнівCFC free
CA23-9БезозоновийOzone free
CA24-2Без ПВХPVC free
CA25-5ГібриднийHybrid
CA26-8Без вуглеводнівHydrocarbon free
CA27-1Без NOxNOx free
CA28-4Без COCO free
CA29-7Без CO2CO2 free
CA30-0Без сіркиSulphur free
CA31-3Євро 0 (пальне)Euro 0 (fuel)
CA32-6Євро 1 (пальне)Euro 1 (fuel)
CA33-9Євро 2 (пальне)Euro 2 (fuel)
CA34-2Євро 3 (пальне)Euro 3 (fuel)
CA35-5Євро 4 (пальне)Euro 4 (fuel)
CA36-8Євро 5 (пальне)Euro 5 (fuel)
CA37-1ШарнірнийArticulated
CA38-4Тривалого зберіганняLong-life
CA39-7МалотоннажнийLightweight
CA40-0Далекого плаванняSeagoing
CA41-3НапівзаглибнийSemi-submersible
CA42-6Занурюваний; заглибнийSubmersible
CA43-9ЦифровийDigital
CA44-2Портативний; пересувнийPortable
CA45-5З високою роздільною здатністюHigh resolution
CA46-8ВисокоефективнийHigh-performance
CA47-1БагатофункціональнийMultitasking
CA48-4БагатокористувацькийMulti-user
CA49-7ОновлюванийUpgradeable
CA50-0ОдноразовийDisposable
CA51-3ПерезаряднийRechargeable
CA52-6Вогнетривкий / незаймистийFire resistant/flame resistant
CA53-9ВогнезахиснийFire retardant
CA54-2ТермостійкийHeat-resistant
CA55-5СтерильнийSterile
CA56-8НестерильнийNon-sterile
CA57-1ЕкомаркованийEcolabel
CA58-4Без барвниківColorants free
CA59-7Без консервантівPreservatives free
CA60-0ТривимірнийTridimensional
CA61-3ВідокремлюванийRemovable
CA62-6ОрганічнийOrganic
CA63-9КультивованийCultivated
CA64-2ДикийWild
CA65-5ВирощенийFarmed
CA66-8Одноразового використанняSingle-use
CA67-1Багаторазового використанняReusable
CA68-4БроньованийArmoured
CA69-7ЕргономічнийErgonomic

Група B. Принцип роботи

CB01-4З електричним підігрівомElectrically heated
CB02-7З дистанційним керуваннямRemote-controlled
CB03-0Високого тискуHigh pressure
CB04-3ВисоковольтнийHigh-voltage
CB05-6Низького тискуLow pressure
CB06-9НизьковольтнийLow-voltage
CB07-2Середнього тискуMedium pressure
CB08-5Повнопривідний4-wheel-drive
CB09-8З дизельним приводомDiesel-powered
CB10-1З електричним приводомElectrically powered
CB11-4ГідроелектричнийHydro-electric power
CB12-7На атомній енергіїNuclear powered
CB13-0На сонячній енергіїSolar powered
CB14-3З бензиновим двигуномPetrol-engined
CB15-6МеханічнийMechanical
CB16-9Механіко-електричнийMechanical and electrical
CB17-2СамокерованийSelf-drive
CB18-5АвтоматичнийAutomatic
CB19-8Комп’ютеризованийComputerised
CB20-1Виконуваний за допомогою комп’ютераComputer-aided
CB21-4Оснований на використанні комп’ютераComputer-based
CB22-7З комп’ютерним керуваннямComputer-controlled
CB23-0БагатопроцесорнийMultiprocessing
CB24-3СинхроннийSynchronous
CB25-6АсинхроннийAsynchronous
CB26-9РучнийHandheld
CB27-2ІнтегрованийIntegrated
CB28-5Що працює на викопному паливіFossil-fuel-fired
CB29-8Що працює на вугільному паливіCoal-fired
CB30-1Що працює на газіGas-fired
CB31-4Що працює на мазутіOil-fired
CB32-7Що працює на деревному паливіWood-fired
CB33-0Однофазний1-phased
CB34-3Двофазний2-phased
CB35-6Трифазний3-phased
CB36-9Миттєвий; швидкого приготуванняInstant
CB37-2ОднофазнийSingle-phase
CB38-5АвтономнийStand-alone
CB39-8НеперервнийUninterruptible
CB40-1ПерервнийInterruptible
CB41-4Що працює на гібридному паливіHybrid powered
CB42-7З батарейним живленнямBattery powered
CB43-0Що працює на біодизельному паливіBio-diesel powered
CB44-3Що працює на вуглеводневому паливіHydrogen powered
CB45-6Що працює на етаноловому паливіEthanol powered
CB46-9Що працює на гасіKerosene powered
CB47-2Що працює на газіGas-powered

Секція D. Загальні характеристики, сфера застосування

Група A. Загальні характеристики та сфери застосування

DA01-4МіжнароднийInternational
DA02-7НаціональнийNational
DA03-0Громадський; державнийPublic
DA04-3ПриватнийPrivate
DA05-6Що був у використанніSecond-hand
DA06-9ПервиннийPrimary
DA07-2ВториннийSecondary
DA08-5ТретиннийTertiary
DA09-8У реальному часіReal-time
DA10-1Стадія; етапStage
DA11-4СекретарськийSecretarial
DA12-7Для приміщеньIndoor
DA13-0Для використання поза приміщеннямOutdoor
DA14-3Мобільний; пересувнийMobile
DA15-6ПобутовийDomestic
DA16-9НепобутовийNon-domestic
DA17-2“Під ключ”Turnkey project
DA18-5ПідземнийUnderground
DA19-8ПідводнийUnderwater
DA20-1На місціOn-site
DA21-4НадземнийAbove-ground
DA22-7УніверсальнийAll-purpose
DA23-0Спеціального призначенняSpecial-purpose
DA24-3Та супутні товариAnd related articles
DA25-6Стандартний; звичайнийStandard
DA26-9КерівнийManagement
DA27-2АдміністративнийAdministrative
DA28-5Соціальні послугиSocial service
DA29-8Соціальна роботаSocial work
DA30-1КонсультаційнийCounselling
DA31-4Денного доглядуDaycare
DA32-7Планування сім’їFamily-planning
DA33-0РеабілітаційнийRehabilitation
DA34-3НастановчийGuidance
DA35-6З робочого приміщенняFrom workroom
DA36-9Природні ресурсиNatural resource
DA37-2Повторного використанняRecycling
DA38-5ЗнезаражувальнийDecontamination
DA39-8Відстеження забрудненьPollution tracking
DA40-1Контроль якостіQuality control
DA41-4ОбробкаTreatment
DA42-7Включно зі встановленнямIncluding installation
DA43-0БагатоцільовийMultipurpose
DA44-3Запасні частиниSpare parts

Секція E. Користувачі / вигодонабувачі

Група A. Користувачі або вигодонабувачі

EA01-5Для немовлятFor babies
EA02-8Для дітей; дитячийFor children
EA03-1Для підлітків; підлітковийFor teenager
EA04-4Для чоловіків; чоловічийFor men
EA05-7Для осіб похилого вікуFor elderly person
EA06-0Для жінок; жіночийFor women
EA07-3Для вагітнихFor pregnant women
EA08-6Для безробітнихFor unemployed person
EA09-9Для безпритульнихFor homeless
EA10-2Для осіб, що вживають наркотикиFor drug user
EA11-5Для пенсіонерівFor pensioner
EA12-8Для / адаптовано для інвалідівFor/Adapted for disabled person
EA13-1Для / адаптовано для осіб із фізичними вадамиFor/Adapted for physical disabled
EA14-4Для / адаптовано для паралізованихFor/Adapted for paralysed person
EA15-7Для / адаптовано для осіб з одностороннім паралічемFor/Adapted for paralysed on one side person
EA16-0Для / адаптовано для осіб з тетраплегієюFor/Adapted for tetraplegic person
EA17-3Для / адаптовано для осіб з паралічем нижніх кінцівокFor/Adapted for paraplegic person
EA18-6Для / адаптовано для німихFor/Adapted for mute person
EA19-9Для / адаптовано для осіб із вадами слухуFor/Adapted for hard of hearing person
EA20-2Для / адаптовано для глухонімихFor/Adapted for deaf-mute person
EA21-5Для / адаптовано для осіб із вадами зоруFor/Adapted for visually impaired person
EA22-8Для / адаптовано для осіб із психічними захворюваннямиFor/Adapted for mentally disabled
EA23-1Пасажирського призначення / для пасажирівFor passenger
EA24-4Для обмеженого кола клієнтівFor restricted-clientele
EA25-7Для ув’язненихFor prisoners
EA26-0Для пацієнтівFor patient
EA27-3Для пацієнтів, які не потребують невідкладної допомогиFor non-emergency patient
EA28-6Для регулярних пасажирських перевезеньFor regular passenger
EA29-9Для застосовування людиноюFor human use
EA30-2Для тваринFor animal use

Секція F. Призначення

Група A. Освітнє призначення

FA01-6Освітнього призначенняFor educational use
FA02-9Для дитячих садківFor kindergarten use
FA03-2Для шкілFor school use
FA04-5Для навчальних цілейFor training purposes

Група B. Використання для цілей безпеки

FB01-7Військового призначенняFor military use
FB02-0Для зброї та боєприпасівFor weapons and ammunition
FB03-3Для поліціїFor the police force
FB04-6Для пожежогасінняFor firefighting
FB05-9Для в’язницьFor prison use
FB06-2Для рятувальних робітFor rescue
FB07-5Для надзвичайних обставинFor emergency
FB08-8Для протипожежного захистуFor fire protection
FB09-1Для охоронних системFor security system
FB10-4Для протиядерного захистуFor nuclear protection
FB11-7На випадок радіоактивного зараженняIn case of radiation
FB12-0Для попередження тероризмуFor terrorist prevention
FB13-3З військово-технічними характеристикамиWith military specifications

Група C. Використання відходів

FC01-8Для утилізації/видалення відходівFor waste disposal
FC02-1Для відходівFor waste material
FC03-4Для побутових відходівFor domestic waste

Група D. Сезонне використання

FD01-9ВеснянийFor spring
FD02-2ЛітнійFor summer
FD03-5ОсіннійFor fall
FD04-8ЗимовийFor winter
FD05-1Для всіх сезонівFor all seasons

Група E. Використання для потреб пошти

FE01-0Для пакування товарівFor packing goods
FE02-3Для пакунківFor parcels
FE03-6Для поштових відділеньFor post-office use

Група F. Використання для прибирання

FF01-1Для чищенняFor cleaning
FF02-4Для закладів денного доглядуFor day homes

Група G. Інше призначення

FG01-2Для доступуFor access
FG02-5Виставкового призначенняFor exhibition use
FG03-8Для графічних цілейFor graphic purposes
FG04-1Для опаленняFor heating
FG05-4Промислового призначенняFor industrial use
FG06-7Для друкуFor printing
FG07-0Військово-морського призначенняFor naval use
FG08-3Для службового користуванняFor office use
FG09-6Для використання у приміщенняхFor indoor use
FG10-9Для використання поза приміщеннямFor outdoor use
FG11-2Для наукових цілейFor scientific purposes
FG12-5Для зберіганняFor storage purposes
FG13-8Для виживанняFor survival
FG14-1Для технічного використанняFor technical uses
FG15-4Для випробуваньFor test purposes
FG16-7Для містFor urban use
FG17-0Для використання в сільському господарствіFor use in agriculture
FG18-3Для використання в рослинництвіFor use in horticulture
FG19-6Для кемпінгуFor camping
FG20-9КухоннийFor kitchen use
FG21-2Для підводного використанняFor subsea use
FG22-5Для косметичних цілейFor cosmetics
FG23-8Для туризмуFor tourism
FG24-1Для використання у виконавському мистецтвіFor use in artistic performances
FG25-4Для будівель чи об’єктів особливої історичної чи архітектурної цінностіFor buildings or goods of particular historical or architectural interest

Секція G. Масштаб і розміри

Група A. Розміри та силові характеристики

GA01-7Із певною питомою вагоюSpecific weight required
GA02-0Із обмеженням щодо повної маси транспортного засобуGross vehicle weight limited
GA03-3Із певною масою, вираженою в тоннах на рікSpecific tonnes per annum required
GA04-6Із певною масою, вираженою в кг на рікSpecific kg per annum required
GA05-9Із певною висотоюSpecific height required
GA06-2Із певною шириноюSpecific width required
GA07-5Із певною товщиноюSpecific thickness required
GA08-8Із певною довжиноюSpecific length required
GA09-1Із певним діаметромSpecific diameter required
GA10-4Із певним об’ємомSpecific volume required
GA11-7Із певним об’ємом, вираженим у л на рікSpecific litres per annum required
GA12-0Із певним розміромSpecific size required
GA13-3Із певним розміром одиниціSpecific unit size required
GA14-6Із певною потужністюSpecific capacity required
GA15-9Із певним периметромSpecific circumference required
GA16-2Із певною глибиноюSpecific depth required
GA17-5Із певною напругою, вираженою у кВт/год на рікSpecific kWh per annum required
GA18-8Із певною напругою, вираженою у МВт/год на рікSpecific MWh per annum required
GA19-1На рікPer annum (pa)
GA20-4Із певною потужністюSpecific power
GA21-7Із певним тискомSpecific pressure
GA22-0Із певною напругоюSpecific voltage required
GA32-0Із певною температурою, вираженою у градусах ЦельсіяSpecific degrees Celsius required
GA33-3Із певною температурою, вираженою у градусах ФаренгейтаSpecific degrees Fahrenheit required

Група B. Частота

GB01-8ЩоденноDaily
GB02-1ЩотижняWeekly
GB03-4ЩомісяцяMonthly
GB04-7ЩорокуAnnually

Група C. Інші характеристики

GC01-9Не вищеNot exceeding
GC02-2ПонадIn excess of
GC03-5МаксимумA maximum of
GC04-8МінімумA minimum of
GC05-1Фаза; період; етап:Phase:
GC06-4Оцінка:Rating:
GC07-7Посилання:Reference:
GC08-0Час відповідіResponse time
GC09-3Кімнати:Rooms:
GC10-6Обсяг робіт:Scale of work:
GC11-9Технічні характеристики:Specifications:
GC12-2Додатковий лот:Subsidiary lot:
GC13-5Тип; модель:Type:
GC14-8Тип архітектури:Type of architecture:
GC15-1Тип протоколу:Type of protocol:
GC16-4Тип стандарту:Type of standard:
GC17-7Житлові будинки:Dwellings:
GC18-0Лоти:Lots:
GC19-3Лот N:Lot No
GC20-6Основний лот:Main lot:
GC21-9Площа:Area:
GC22-2Введено в експлуатацію:Commissioning in
GC23-5ПодовженняLengthening
GC24-8СукупнийWhole
GC25-1Кількість:Number:
GC26-4Кількість каналів:Number of channels:
GC27-7Кількість позицій:Number of items:
GC28-0Кількість етапів:Number of phases:
GC29-3Кількість місць:Number of seats:
GC30-6Кількість комплектів:Number of sets:
GC31-9Кількість одиниць:Number of units:
GC32-2Кількість користувачів:Number of users:
GC33-5Кількість аркушів:Number of sheets:
GC34-8Кількість копій:Number of copies:

Секція H. Додаткові характеристики продуктів харчування, напоїв і страв

Група A. Характеристики продуктів харчування, напоїв і страв

HA01-8Приготований та охолодженийCook and chill
HA02-1Приготований та замороженийCook and frozen
HA03-4КошернийKosher
HA04-7Не містить свининиPork free
HA05-0БезалкогольнийAlcohol free
HA06-3Продукти харчування для діабетиківDiabetic meal
HA07-6Продукти харчування без клейковиниGluten free meal
HA08-9Продукти харчування з високим вмістом харчових волоконHigh fibre meal
HA09-2Низькокалорійні продукти харчуванняLow calorie meal
HA10-5Продукти харчування з низьким вмістом холестерину / жирівLow cholesterol/fat meal
HA11-8Продукти харчування з низьким вмістом білківLow protein meal
HA12-1Продукти харчування з низьким вмістом пуринуLow purine meal
HA13-4Продукти харчування з низьким вмістом соліLow sodium meal
HA14-7Продукти харчування без лактозиNon-lactose meal
HA15-0Продукти харчування, що можуть викликати алергію на арахісPeanut allergy meal
HA16-3Продукти харчування для вегетаріанцівVegetarian meal
HA17-6Продукти харчування для вегетаріанців, які вживають молочні продукти та яйцяVegetarian Lacto-Ovo meal
HA18-9Продукти харчування для сповідувачів певних релігійReligious meal
HA19-2ХалалHallal
HA20-5ТушаCarcass
HA21-8Частково обсмаженийPar-fried
HA22-1У сиропіIn syrup
HA23-4У томатному соусіIn tomato sauce
HA24-7У власному сокуIn natural juice
HA25-0НесоленийUnsalted
HA26-3Солений; солонийSalted
HA27-6ВаренийCooked
HA28-9Печений; тушкованийBaked
HA29-2СмаженийFried
HA30-5Приготований на паруSteamed
HA31-8Волога сумішWet mix

Секція I. Додаткові характеристики будівництва / робіт

Група A. Характеристики будівництва / робіт

IA01-9Проектування та будівництвоDesign and construction
IA02-2Проектування та укладання/прокладанняDesign and lay
IA03-5РозширенняExtension
IA04-8ЗовнішнійExterior
IA05-1Оздоблювальні роботиFinishing work
IA06-4Відповідний; пристосованийFitted
IA07-7Придатний до/дляFitting for
IA08-0Міжповерхові перекриттяFloors
IA09-3ВнутрішнійInterior
IA10-6МодернізаціяModernisation
IA11-9МодифікаціяModification
IA13-5РеконструкціяReconstruction
IA14-8Реконструкція та розширенняRenovation and extension
IA15-1ЗамінаReplacement
IA16-4БагатоповерховийMulti-storey
IA17-7НаземнийOnshore
IA18-0Заміна покриттяResurfacing
IA19-3ПеретворенняConversion
IA20-6ЗміщенийOffset
IA21-9Морський; шельфовийOffshore
IA22-2Капітальний ремонтOverhaul
IA23-5Капітальний і поточний ремонтOverhaul and repair
IA24-8ВідновленняReconditioning
IA25-1ПереустаткуванняRefurbishment
IA26-4ДемонтажRemoval
IA27-7ОновленняRenewal
IA28-0УкріпленняStrengthening
IA29-3ПорожнистийHollow
IA30-6ОсвітленийIlluminated
IA31-9ПоліпшенняImprovements
IA32-2Для пересіченої місцевостіRough terrain
IA33-5БрухтScrap
IA34-8РозширенняWidening
IA35-1РозділенняPartition
IA36-4Для будівельFor buildings
IA37-7Для ізоляціїFor insulation
IA38-0Для механічного устаткуванняFor mechanical installations
IA39-3Для автомобільних дорігFor motorways
IA40-6ОновленняRenovation
IA41-9РеставраціяRestoration
IA42-3Стінний/настіннийWall

Секція J. Додаткові характеристики інформаційно-обчислювальних систем, інформаційних технологій або зв’язку

Група A. Характеристики інформаційно-обчислювальних систем, інформаційних технологій або зв’язку

JA01-1Для комп’ютерного апаратного забезпеченняFor computer hardware
JA02-4Для комп’ютерного програмного забезпеченняFor computer software
JA03-7Для мережевого застосування / мережевийFor network use
JA04-0Для дизайну / проектуванняFor design
JA05-3Для робочого столуDesktop
JA06-6Для розробкиFor development
JA07-9Онлайновий / онлайнOnline
JA08-2ОновлюванийUpgrade
JA09-5МультимедійнийMultimedia
JA10-8Для мережі ІнтернетFor Internet
JA11-1Для мережі ІнтранетFor intranet
JA12-4Для мережі / мережевийFor network
JA13-7Для локальних мережFor local area network
JA14-0Для глобальних мережFor wide area network
JA15-3З ліцензієюWith licence
JA16-6З безкоштовною ліцензієюFree licence
JA17-9Для данихFor data
JA18-2Для аудиту / перевіркиFor auditing
JA19-5Для серверівFor server
JA20-8Для резервного копіюванняFor back-up
JA21-1Для розробкиFor developing
JA22-4Для програмуванняFor programming
JA23-7Для оновленняFor upgrading
JA24-9ШирокосмуговийBroadband

Секція K. Додаткові характеристики розподілу енергоресурсів і води

Група A. Характеристики розподілу енергоресурсів і води

KA01-2Для централізованого опаленняFor district heating
KA02-5Для водовідведенняFor drainage
KA03-8Для електричного обладнанняFor electrical equipment
KA04-1Для електричних установокFor electrical installations
KA05-4Для очищення стічних водFor sewage treatment
KA06-7Для газової промисловостіFor the gas industry
KA07-0Для нафтової промисловостіFor the oil industry
KA08-3Для зберігання природного газуFor the storage of natural gas
KA09-6Для очищення водиFor the treatment of water
KA10-9Для використання у водному господарствіFor use in the water industry
KA11-2Для комунального водопостачанняFor water utilities
KA12-5Для виробництва електроенергіїFor electricity production
KA13-8Промислове постачанняIndustrial supply
KA14-1Побутові стічні водиFoul water
KA15-4ПаровийSteam
KA16-7Для енергетикиFor the energy industry

Секція L. Додаткові медичні та лабораторні характеристики

Група A. Медичні та лабораторні характеристики

LA01-3Для знеболювання / анестезіїFor anaesthetics
LA02-6Для лікування за допомогою апарату штучної ниркиFor artificial-kidney treatment
LA03-9Для розтинуFor autopsy
LA04-2Для бронхіальної ендоскопіїFor bronchial endoscopy
LA05-5Від опіківFor burns
LA06-8Для цитостатичного лікуванняFor cytostatic treatment
LA07-1Для рентгенодіагностикиFor diagnostic radiology
LA08-4Дієтичного призначенняFor dietary use
LA09-7Для дезінфекціїFor disinfection
LA10-0Для амбулаторного застосуванняFor dispensary use
LA11-3Для ендоваскулярного застосуванняFor endovascular use
LA12-6Для гінекологіїFor gynaecology
LA13-9Для гемодіалізуFor haemodialysis
LA14-2Для гемодинамікиFor haemodynamics
LA15-5Для серцевої хірургіїFor heart surgery
LA16-8Для застосовування у стаціонаріFor hospital use
LA17-1Для імунологіїFor immunology
LA18-4Для вливанняFor infusion
LA19-7Для ін’єкційFor injection
LA20-0Для інтенсивної терапіїFor intensive-care use
LA21-3Для лабораторного застосовуванняFor laboratory use
LA22-6Для медичного персоналуFor medical personnel
LA23-9Медичного призначенняFor medical use
LA24-2Для нейроангіографічного застосуванняFor neuro-angiographical use
LA25-5Для нейрохірургічного застосуванняFor neuro-surgical use
LA26-8Для молодшого медичного персоналуFor nursing staff
LA27-1Для операційних блоківFor operating theatre
LA28-4Для застосовування в операційних залахFor operating-theatre use
LA29-7Ортопедичного призначенняFor orthopaedic use
LA30-0Для остеосинтезуFor osteosynthesis
LA31-3Для педіатріїFor paediatric medicine
LA32-6Для парамедичного застосуванняFor paramedical use
LA33-9Проти патологійFor pathology
LA34-2Для перитонеального діалізуFor peritoneal dialysis
LA35-5Для психіатричних цілейFor psychiatric purposes
LA36-8Для радіодіагностикиFor radiodiagnosis
LA37-1Для радіоімунного обстеженняFor radio-immunoassay
LA38-4Для радіоімунологіїFor radio-immunology
LA39-7Для радіологіїFor radiology
LA40-0Для радіотерапевтичних реактивівFor radiotherapy reagents
LA41-3Для серологіїFor serology
LA42-6Для хірургічного застосуванняFor surgical use
LA43-9Для апарата штучної ниркиFor the artificial-kidney unit
LA44-2Для терапевтичної медициниFor therapeutic medicine
LA45-5Для лікувальних цілейFor therapeutic purposes
LA46-8Для трансперітонеального діалізуFor transperitoneal dialysis
LA47-1Для лікування гіпотерміїFor treatment of hypothermia
LA48-4Для урологічного лікуванняFor urology treatment
LA49-7Для рентгенівського апаратаFor X-ray unit
LA50-0Для кардіологіїFor cardiology
LA51-3Для серцево-судинної системиFor cardiovascular use
LA52-6МедичнийMedical
LA53-9Для використання під час розтинуFor post-mortem use
LA54-2Для судинFor vascular use
LA55-5Для ветеринарного застосуванняFor veterinary use

Секція M. Додаткові характеристики транспорту

Група A. Характеристики призначення для певних видів транспортних засобів

MA01-4Для літаківFor aircraft
MA02-7Для екіпажу літаківFor aircraft crews
MA03-0Для автобусівFor buses
MA04-3Для легкових автомобілівFor cars
MA05-6Для цивільної авіаціїFor civil aircraft
MA06-9Для транспортних засобів промислового призначенняFor industrial vehicles
MA07-2Для автомобільного транспортуFor motor vehicles
MA08-5Для залізничного транспортуFor railway use
MA09-8Для транспортуванняFor transport
MA10-1Для застосування в аеропортахFor use in airports
MA11-4Для транспортних засобівFor vehicles
MA12-7Для міського транспортуFor urban transport
MA13-0Для водних шляхівFor waterways
MA14-3Для човнівFor boats

Група B. Характеристики транспортних засобів

MB01-5З лівостороннім керуваннямLeft-hand-drive
MB02-8З правостороннім керуваннямRight-hand-drive
MB03-1ПідводнийSubsea
MB04-4ВисокошвидкіснийHigh speed

Група D. Характеристики транспорту спеціального призначення

MD01-7З рефрижераторамиUsing refrigerated vehicles
MD02-0З автоцистернамиUsing tanker vehicles
MD03-3З автомобільним транспортом, адаптованим для накидних вантажівUsing vehicles adapted for bulk goods
MD04-6З контейнеровозамиUsing container vehicles
MD05-9З транспортними засобами для перевезення меблівUsing furniture-removal vehicles
MD06-2З вантажними причепамиUsing loading trailers
MD07-5З броньованими автомобілямиUsing armoured car

Група E. Характеристики транспортування спеціальних вантажів

ME01-8Сухої насипної продукціїOf dry bulk goods
ME02-1Природного газуOf natural gas
ME03-4ТрупівOf corpse
ME04-7Предметів, що мають художню цінністьOf artistic objects
ME05-0Токсичних речовинOf toxic substances

Група F. Використання транспортних засобів

MF01-9ЛітакомUsing aircraft
MF02-2ТрамваємUsing tram
MF03-5Спеціалізованими транспортними засобамиUsing specialised vehicles
MF04-8АвтомобілемUsing car
MF05-1АвтобусомUsing bus
MF06-4Туристичним автобусомUsing coach
MF07-7АеростатомUsing balloon
MF08-0ДирижаблемUsing zeppelin
MF09-3Судном на повітряній подушціUsing hovercraft
MF10-6Надувним човномUsing zodiac

Секція P. Послуги прокату

Група A. Послуги прокату чи найму

PA01-7НаймHire
PA02-0ОрендаLease
PA03-3Купівля в розстрочкуHire-purchase

Група B. Послуги екіпажу, водія чи оператора

PB01-8З екіпажемWith crew
PB02-1Без екіпажуWithout crew
PB03-4З водіємWith driver
PB04-7Без водіяWithout driver
PB05-0З операторомWith operator
PB06-3Без оператораWithout operator

Секція Q. Додаткові характеристики рекламних і юридичних послуг

Група A. Рекламні послуги

QA01-8Для теле- та радіорекламиFor broadcast avertising
QA02-1Для радіорекламиFor advertising on radio
QA03-4Для телерекламиFor advertising on television
QA04-7Для Інтернет-рекламиFor advertising on the Internet
QA05-0Для рекламування в кінотеатрахFor advertising in cinemas
QA06-3Для рекламування в газетахFor advertising in newspapers
QA07-6Для рекламування в журналахFor advertising in magazines
QA08-9Для рекламування за допомогою постерівFor advertising on posters
QA09-2Для рекламування за допомогою купонівFor advertising by means of coupons
QA10-5Для ярмарокFor fairs
QA11-8Для заходівFor events
QA12-1Для конференційFor conferences
QA13-4Для виставокFor exhibitions

Група B. Юридичні послуги

QB01-9З питань договірного праваFor contract law
QB02-2З питань торгового праваFor trade law
QB03-5З питань корпоративного праваFor company law
QB04-8З питань законодавства про захист конкуренціїFor competition law
QB05-1З питань адміністративного праваFor administrative law
QB06-4З питань приватного праваFor private law
QB07-7З питань публічного праваFor public law
QB08-0З питань міжнародного праваFor international law
QB09-3З питань національного законодавстваFor national law
QB10-6З питань регіонального законодавстваFor regional law
QB11-9З питань трудового праваFor employment law
QB12-2З питань імміграційного законодавстваFor immigration law
QB13-5З питань податкового законодавстваFor taxation law
QB14-8З питань соціального законодавстваFor social law
QB15-1З питань кримінального праваFor criminal law
QB16-4З питань законодавства про захист від дискримінації або домаганьFor discrimination or harassment law
QB17-7З питань законодавства у справах неповнолітніхFor juvenile justice law
QB18-0З питань процедури апеляціїFor appellate procedure
QB19-3З питань законодавства у сфері оборониFor defence law
QB20-6З питань господарського праваFor business law
QB21-9З питань державного антимонопольного праваFor government antitrust law
QB23-5З питань законодавства у сфері банкрутстваFor bankruptcy law
QB24-8З питань законодавства про товаристваFor partnership law
QB25-1З питань патентного праваFor patent law
QB26-4З питань законодавства про захист прав на торговельні маркиFor trademark law
QB27-7З питань авторського праваFor copyright law
QB28-0З питань законодавства у сфері ліквідації суб’єктів господарюванняFor liquidation law
QB29-3З питань законодавства у сфері нерухомостіFor real estate law
QB30-6З питань законодавства про злиттяFor mergers law
QB31-9З питань законодавства про поглинанняFor acquisitions law
QB32-2З питань законодавства щодо стягнення заборгованостіFor debt collection law
QB33-5З питань законодавства щодо скарг про правопорушення у сфері охорони здоров’яFor healthcare claim law
QB34-8З питань законодавства щодо особистої шкодиFor personal injury law
QB35-1З питань майнового праваFor property law
QB36-4З питань законодавства про пільги для працівниківFor employee benefits law
QB37-7З питань законодавства про трудові спориFor labour disputes law
QB38-0З питань сімейного праваFor family law
QB39-3З питань законодавства про всиновленняFor adoption law
QB40-6З питань законодавства про натуралізаціюFor naturalization law
QB41-9З питань законодавства про піклуванняFor guardianship law
QB42-2З питань законодавства про опікуFor custody law
QB43-5Із земельних питаньOn land
QB44-8З питань водного господарстваOn water
QB45-1З питань рибного господарстваOn fisheries
QB46-4Щодо рослинOn plants
QB47-7Щодо тваринOn animals
QB48-0Щодо продуктів харчуванняOn food
QB49-3З питань лісового господарстваOn forestry
QB50-6Щодо дикої природиOn wildlife
QB51-9Щодо національних парківOn national park
QB52-2З питань охорони довкілляOn environment
QB53-5Щодо біорізноманіттяOn biodiversity
QB54-8В автомобільній галузіOn automotive sector
QB55-1У галузі повітроплаванняOn aeronautics sector
QB56-4У галузі космічної промисловостіOn space industry sector
QB57-7З політичних питаньOn political issues

Секція R. Додаткові характеристики послуг наукового дослідження

Група A. Медичні дослідження

RA01-9У фармацевтиціIn pharmaceutics
RA02-2У бактеріологіїIn bacteriology
RA03-5У біомедициніIn biomedical
RA04-8У кардіологіїIn cardiology
RA05-1В анатоміїIn anatomy
RA06-4У патологіїIn pathology
RA07-7В ембріологіїIn embryology
RA08-0В епідеміологіїIn epidemiology
RA09-3У генетиціIn genetics
RA10-6В імунологіїIn immunology
RA11-9В офтальмологіїIn ophthalmology
RA12-2У фізіологіїIn physiology
RA13-5У токсикологіїIn toxicology
RA14-8У неврологіїIn neurology
RA15-1В урологіїIn urology
RA16-4У дерматологіїIn dermatology

Група B. Послуги з проведення економічних досліджень

RB01-0У сфері мікроекономікиFor micro-economics
RB02-3У сфері макроекономікиFor macro-economics
RB03-6У сфері економіки промисловостіFor industrial economics
RB04-9У сфері конкурентної економікиFor competition economics
RB05-2У сфері державного регулювання економікиFor regulatory economics
RB06-5У сфері економіки торгівліFor trade economics
RB07-8У сфері міжнародної економікиFor international economics
RB08-1У сфері національної економікиFor national economics
RB09-4У сфері регіональної економікиFor regional economics
RB10-7У сфері географічної економікиFor geographical economics
RB11-0У сфері банківської економікиFor banking economics
RB12-3У сфері страхової економікиFor insurance economics
RB13-6У сфері економетрикиFor econometrics
RB14-9У сфері монетарної економікиFor monetary economics
RB15-2У сфері валютної економікиFor foreign exchange economics
RB16-5У сфері економіки інноваційFor innovation economics
RB17-8У сфері економічного прогнозуванняFor economic forecasting
RB18-1У сфері державної економікиFor public economics
RB19-4У сфері приватної економікиFor private economics
RB20-7У сфері ринкової економікиFor market economics
RB21-0У сфері планової економікиFor planned economics

Група C. Технологічні дослідження

RC01-1У сфері аерокосмічних технологійIn aerospace technology
RC02-4У сфері космічних технологійIn space technology
RC03-7У сфері комп’ютерних технологійIn computer technology
RC04-0У сфері технологій зв’язкуIn communication technology
RC05-3У сфері інформаційних технологійIn information technology
RC06-6У сфері технологій автоматизаціїIn automation technology
RC07-9У сфері паливних технологійIn fuel technology
RC08-2У сфері ядерних технологійIn nuclear technology

Група D. Сфери дослідження

RD01-2У математиціIn mathematics
RD02-5У сфері природничих наукIn natural sciences
RD03-8У біологіїIn biology
RD04-1У хіміїIn chemistry
RD05-4У фізиціIn physics
RD06-7У сфері наук про ЗемлюIn earth sciences
RD07-0У сфері соціальних наукIn social sciences
RD08-3У сфері наук про поведінкуIn behavioural sciences
RD09-6У сфері прикладних наукIn applied sciences
RD10-9У сфері охорони здоров’яIn health sciences
RD11-2Міждисциплінарні дослідженняFor interdisciplinary fields

Секція S. Додаткові характеристики фінансових послуг

Група A. Банківські послуги

SA01-0Для банківської діяльностіFor banking
SA02-3Для обміну валютFor foreign exchange
SA03-6Для позикFor loan
SA04-9Для кредитуванняFor credit

Група B. Страхові послуги

SB01-1Для страхуванняFor insurance
SB02-3Для перестрахуванняFor reinsurance

Група C. Пенсійні послуги

SC01-2Для пенсійFor pension

Секція T. Додаткові характеристики друкарських послуг

Група A. Друкарські послуги

TA01-2Для книгFor books
TA02-5Для адресних книгFor address books
TA03-8Для зошитівFor exercise books
TA04-1Для щоденниківFor diaries
TA05-4Для персональних органайзерівFor personal organisers
TA06-7Для записниківFor notebooks
TA07-0Для буклетівFor booklets
TA08-3Для блокнотівFor memorandum pads
TA09-6Для нотатниківFor letter pads
TA10-9Для бюварівFor blotting pads
TA11-2Для торговельно-рекламних матеріалівFor trade-advertising material
TA12-5Для каталогів товарівFor commercial catalogues
TA13-8Для реєстрівFor registers
TA14-1Для бухгалтерських книгFor account books
TA15-4Для журналів замовленьFor order books
TA16-7Для квитанційних книжокFor receipt books
TA17-0Для канцелярського приладдяFor stationery
TA18-3Для конвертівFor envelopes
TA19-6Для пролініяного паперуFor notepaper
TA20-9Для комплектів копіювальних прокладокFor interleaved carbon sets
TA21-2Для альбомів для зразків або колекційFor albums for samples or collections
TA22-5Для швидкозшивачів, папок або файлівFor binders, folders or file covers
TA23-8Для візитних картокFor business cards
TA24-1Для друкованої продукції з елементами захистуFor security printed matter
TA25-4Для дозволівFor permits
TA26-7Для сертифікатів акційFor stock certificates
TA27-0Для чекових бланківFor cheque forms
TA28-3Для нових марокFor new stamps
TA29-6Для проштампованого паперуFor stamp-impressed paper
TA30-9Для талонів на харчуванняFor luncheon vouchers
TA31-2Для бланківFor forms
TA32-5Для самокопіювальних ділових бланківFor manifold business forms
TA33-8Для нерозрізних формFor continuous forms
TA34-1Для квитківFor tickets
TA35-4Для пропусківFor entrance tickets
TA36-7Для транспортних квитківFor transport tickets
TA37-0Для квитків з магнітною стрічкоюFor tickets with magnetic strips
TA38-3Для календарівFor calendars
TA39-6Для розкладівFor timetables
TA40-9Для газетFor newspaper
TA41-2Для постерівFor posters
TA42-5Для промислового флексографічного друкуFor industrial flexography
TA43-8Для промислового ротогравюрного друкуFor industrial rotogravure
TA44-1Для промислового растрового друкуFor industrial screen
TA45-4Для промислового офсетного друкуFor industrial offset
TA46-7Для промислового термодрукуFor industrial thermal transfer
TA47-0Книг шрифтом БрайляOf Braille books
TA48-3КартонуOf paperboard

Секція U. Додаткові характеристики послуг роздрібної торгівлі

Група A. Послуги роздрібної торгівлі продуктами харчування

UA01-3Продукти харчуванняFood products
UA02-6НапоїBeverages

Група B. Послуги роздрібної торгівлі непродовольчими товарами

UB01-4МебліFurniture
UB02-7ОдягClothing
UB03-0Конструкційні матеріалиConstruction materials
UB04-3Друкована продукціяPrinted matter
UB05-6Товари для офісуOffice items
UB06-9Продукція рослинництваHorticultural products
UB07-2Вироби медичного призначенняMedical products
UB08-5Надлишкові запасиSurplus inventory